Levysoft
  • Home
  • Portfolio
  • WordPress Plugin
  • Contattami

Dal 2004 il blog di Antonio Troise

RSS FeedTwitterFacebook
nov 3 2007

La teoria dell’evoluzione applicata alle parole

Posted by Antonio Troise
Tweet

Evolution of the Words Perché alcune parole sono simili nelle diverse lingue e altre no? Perché due in spagnolo è «dos», in francese «deux», in inglese «two», mentre i pennuti vengono chiamati «uccelli» sotto le Alpi, «oiseau» oltralpe e «vogel» in tedesco? E perché nella stessa lingua alcune parole si mantengono quasi immutate mentre altre subiscono variazioni notevoli?

Mark Pagel, Quentin Atkinson e Andrei Meade, professori dell’Università di Reding (Gran Bretagna) hanno pubblicato su Nature una ricerca che prova a dare una risposta alle differenze e alle somiglianze tra i termini sia nella stessa lingua sia in varie lingue. In sintesi il risultato è che le parole che vengono utilizzate di più mantengono quasi inalterata la loro radice (nella maggioranza dei casi di origine indoeuropea). Se quindi l’indoeuropeo (e l’hindi) «do» (due) si mantiene nella sua migrazione verso occidente, così non accade per altri termini. E anche all’interno della stessa lingua l’evoluzione dei termini seguirebbe gli stessi meccanismi.

Gli studiosi sostengono che la frequenza d’uso generalmente determina l’evoluzione dei termini. Meno si usano più si modificano e, viceversa, più un termine è usato meno cambia nel tempo e nello spazio. Le parole più utilizzate sono anche le più importanti nella comunicazione, sono quindi i termini che se pronunciati erroneamente stimolano la correzione dell’ascoltatore.

È così che si mantengono nel tempo e che mantengono la radice originaria in modo da essere simili (almeno nelle pronuncia) tra diversi idiomi. La teoria dell’evoluzione trova quindi una singolare applicazione anche negli studi di linguistica comparata.

[via corriere]

Post Correlati :

  • PanImages: ricerca multilingua delle immagini

  • Traduzioni più efficienti con la Bibbia

  • Come mai ci sono delle parole tedesche nella lingua italiana?

  • Come pronunciare correttamente termini dall’accentazione dubbia usando il DOP online, ovvero il Dizionario italiano multimediale e multilingue d’ortografia e di pronuncia

  • Nascono nuove lingue: le inventano cinema e videogiochi

Condividi:

  • Facebook
  • Twitter
  • Tumblr
  • Google +1
  • LinkedIn
  • Pinterest
  • Email
  • Stampa
Tag:evoluzione, lingue, scienza

Comments (2)

Add a comment Top
  1. Davide
    3 novembre 2007

    Bellissima applicazione del concetto di evoluzione!

  2. Federico
    7 novembre 2007

    Quindi “uccello” è poco utilizzato o molto? :)

Add a comment Fare clic qui per annullare la risposta.

Categorie

Commenti Recenti

  • Antonio Troise on Browseo: visualizzare le pagine web come un motore di ricerca
  • Cristian Castellari on Browseo: visualizzare le pagine web come un motore di ricerca
  • Analizziare le pagine web come le vede un motore di ricerca on Browseo: visualizzare le pagine web come un motore di ricerca
  • Antonio Troise on Firefox 19
  • Emanuele on Firefox 19

Meta

  • Collegati
  • Voce RSS
  • RSS dei commenti
  • WordPress.org

Friends Link

  • GamerTagMatch
  • SeguiPrezzi.it – Risparmia con Amazon.it
  • Trendy Nail

Seguimi su:

  • facebook
  • twitter
  • rss
Creative Commons License
Levysoft by Antonio Troise is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Non commerciale 2.5 Italia License.
© Copyright 2004 - 2013 - Levysoft by Antonio Troise
loading Annulla
L'articolo non è stato pubblicato, controlla gli indirizzi e-mail!
La verifica dell'Email ha fallito, riprova per favore.
Ci dispiace, il tuo blog non consente di condividere articoli tramite email.